An English Translation of Jean Renaut's Galeran de Bretagne, a Thirteenth-century French Romance

An English Translation of Jean Renaut's Galeran de Bretagne, a Thirteenth-century French Romance

By: Jean Renaut (author), John Beston (translator), David Staines (foreword_author)Hardback

More than 4 weeks availability

Description

This is the first translation into English of this notable and important love poem. The ambitious work, carefully written and constructed, is consciously part of the formation of a literature in the vernacular using material other than Classical or Scriptural, following Marie de France and Chretien de Troyes. Of special interest is the portrait of the heroine with qualities of mind and character that more than match those of the hero.

Create a review

About Author

Dr. Beston received his Ph.D. in Medieval Literature from Harvard University. He is retired and lives in Gundagai, NSW, Australia.

Contents

Foreword; Introduction; Who Was Jean Renaut?; The Reception of the Poem; The Relationship between Renaut and Marie de France; The Relationship of Galeran to Breton Material; The Originality of Renaut; Theory of Translation; Jean Renault, Galeran of Bretagne; Appendix: Marie de France, Lai le Fresne; Bibliography.

Product Details

  • publication date: 30/04/2008
  • ISBN13: 9780773450967
  • Format: Hardback
  • Number Of Pages: 174
  • ID: 9780773450967
  • ISBN10: 0773450963
  • translations: French, old (ca. 842-1400)

Delivery Information

  • Saver Delivery: Yes
  • 1st Class Delivery: Yes
  • Courier Delivery: Yes
  • Store Delivery: Yes

Prices are for internet purchases only. Prices and availability in WHSmith Stores may vary significantly

Close