Andean Lives is the first English translation of this important book. Working directly from the Quechua, Paul H. Gelles and Gabriela Martinez Escobar have produced an English version that will be easily accessible to general readers and students, while retaining the poetic intensity of the original Quechua. It brings to vivid life the words of Gregorio and Asunta, giving readers fascinating and sometimes troubling glimpses of life among Cuzco's urban poor, with reflections on rural village life, factory work, haciendas, indigenous religion, and marriage and family relationships." /> Andean Lives is the first English translation of this important book. Working directly from the Quechua, Paul H. Gelles and Gabriela Martinez Escobar have produced an English version that will be easily accessible to general readers and students, while retaining the poetic intensity of the original Quechua. It brings to vivid life the words of Gregorio and Asunta, giving readers fascinating and sometimes troubling glimpses of life among Cuzco's urban poor, with reflections on rural village life, factory work, haciendas, indigenous religion, and marriage and family relationships."> Andean Lives is the first English translation of this important book. Working directly from the Quechua, Paul H. Gelles and Gabriela Martinez Escobar have produced an English version that will be easily accessible to general readers and students, while retaining the poetic intensity of the original Quechua. It brings to vivid life the words of Gregorio and Asunta, giving readers fascinating and sometimes troubling glimpses of life among Cuzco's urban poor, with reflections on rural village life, factory work, haciendas, indigenous religion, and marriage and family relationships."> Andean Lives is the first English translation of this important book. Working directly from the Quechua, Paul H. Gelles and Gabriela Martinez Escobar have produced an English version that will be easily accessible to general readers and students, while retaining the poetic intensity of the original Quechua. It brings to vivid life the words of Gregorio and Asunta, giving readers fascinating and sometimes troubling glimpses of life among Cuzco's urban poor, with reflections on rural village life, factory work, haciendas, indigenous religion, and marriage and family relationships.">
Andean Lives: Gregorio Condori Mamani and Asunta Quispe Huaman

Andean Lives: Gregorio Condori Mamani and Asunta Quispe Huaman

By: Paul H. Gelles (translator), Gabriela Martinez Escobar (translator), Eulogio Nishiyama (photographer), Carmen Escalante Gutierrez (editor), Ricardo Valderrama Fernandez (editor), Paul H. Gelles (contributor)Paperback

1 - 2 weeks availability

Description

Gregorio Condori Mamani and Asunta Quispe Huaman were runakuna, a Quechua word that means "people" and refers to the millions of indigenous inhabitants neglected, reviled, and silenced by the dominant society in Peru and other Andean countries. For Gregorio and Asunta, however, that silence was broken when Peruvian anthropologists Ricardo Valderrama Fernandez and Carmen Escalante Gutierrez recorded their life stories. The resulting Spanish-Quechua narrative, published in the mid-1970s and since translated into many languages, has become a classic introduction to the lives and struggles of the "people" of the Andes. Andean Lives is the first English translation of this important book. Working directly from the Quechua, Paul H. Gelles and Gabriela Martinez Escobar have produced an English version that will be easily accessible to general readers and students, while retaining the poetic intensity of the original Quechua. It brings to vivid life the words of Gregorio and Asunta, giving readers fascinating and sometimes troubling glimpses of life among Cuzco's urban poor, with reflections on rural village life, factory work, haciendas, indigenous religion, and marriage and family relationships.

Create a review

About Author

Ricardo Valderrama Fernandez is an anthropologist. Carmen Escalante Gutierrez is an anthropologist. Gabriela Martinez Escobar is a professional ethnographic filmmaker in Berkeley, California.

Contents

* Acknowledgments * Introduction: Paul H. Gelles * Preliminary Note to the Original Edition: Ricardo Valderrama Fernandez and Carmen Escalante Gutierrez * Gregorio Condori Mamani *1. Beginnings *2. Aeroplanes and Other Beasts *3. Military Tricks *4. Earth Mother, Cropkeeper, and the Three Brothers *5. The Barracks *6. "The Army Isn't Christian" *7. Inkas and Spaniards *8. Stories from Jail *9. Rosa, Josefa, and Miracle Shrines *10. Life with Asunta *11. The Factory *12. We Strappers * Asunta Quispe Huaman *13. Running Away from the Hacienda *14. Eusebio *15. "I Stopped Bearing That Cross" *16. Life with Gregorio * Postscript: Paul H. Gelles and Gabriela Martinez Escobar * Notes * Glossary * Bibliography * Index

Product Details

  • publication date: 01/06/1996
  • ISBN13: 9780292724921
  • Format: Paperback
  • Number Of Pages: 213
  • ID: 9780292724921
  • weight: 624
  • ISBN10: 0292724926

Delivery Information

  • Saver Delivery: Yes
  • 1st Class Delivery: Yes
  • Courier Delivery: Yes
  • Store Delivery: Yes

Prices are for internet purchases only. Prices and availability in WHSmith Stores may vary significantly

Close