This is a cognitive semantic study of Foreign-Inspired Chinese Terms (FICT) which aims to create a new approach to the investigation of Chinese loan words and the process of foreign-inspired Chinese term word production within cognitive semantics. This book aims to classify the word production of Foreign-Inspired Chinese Terms (FICT), within the language system of modern Chinese according to principles of cognitive semantics. Foreign-Inspired Chinese Terms refers to a group of vocabulary items in Chinese that are formed and motivated by foreign entities or concepts. These words are designated by some foreign words, but no established foreign elements are in fact transferred from the donor language. Cognitive semantics, the approach adopted by this book, is the study of the mind and its relationship with embodied experience and culture. The hypothesis of this book is to create a new approach to the investigation of Chinese loan words and the process of Foreign-Inspired Chinese Terms word production within cognitive semantics.
1. Foreign-Inspired Words Chinese Terms and other Borrowings; 2. Terminology of Chinese Borrowings; 3. Cognitive Semantic Approach; 4. Categorization of Chinese Borrowings; 5. Motivation and a Semantic Model; 6. Sensory Perceptual Production; 7. Metaphorical Production; 8. Implications and Directions.