This book is a research monograph that investigates the crosslinguistic distribution of multiple determiners. In some languages, noun phrases permit or even seem to require a double or multiple realization of definite/indefinite markers in certain modification environments. The book develops tools that can be used to keep the different instantiations of the phenomenon apart and argues that a uniform account thereof is not desirable. On the basis of these tools, it advances the proposal that there are different types of multiple occurrences of determiners (and sub-types thereof), some are syntactic, while others are purely morphological. It then puts forth a theoretical proposal that regulates the presence of the different types of multiple determiners across languages. The book will be of interst to researchers and students working on the structure of DP, the syntax of modification and the typology of noun phrases. Languages discussed include Greek, Romanian, Scandinavian, English, dialects of German, Hebrew, Albanian, Chinese, French, and Slovenian.
1. List of abbreviations; 2. Preface; 3. 1. Introduction; 4. 2. Definite Determiner spreading in Greek; 5. 3. Beyond Greek: Multiple definite determiners in Romance and Germanic; 6. 4. When adjectival determiners abound; 7. 5. Multiple determiners in indefinite noun phrases; 8. 6. Multiple determiners and the structure of DPs: Some conclusions; 9. References; 10. Index