Pedagogical Translation in Teaching Chinese to Speakers of Other Languages

Pedagogical Translation in Teaching Chinese to Speakers of Other Languages

By: Xuanmin Luo (editor), Meiru Liu (editor), Xuanmin Luo (compiler), Meiru Liu (compiler)Hardback

Special OrderSpecial Order item not currently available. We'll try and order for you.


More than sixty (60) scholars from colleges and universities in the United States, China, France, Australia, Hong Kong and Taiwan attended the 1st International Conference on Translation Studies, Cross-Cultural Communication and Chinese Pedagogy. The goal was to create a synergy among established and novice researchers by sharing the participants' current research results, opening up new research horizons, and possibly setting up collaboration in these fields of translation studies.


TRANSLATION STUDIES IN LANGUAGE TEACHING; 1. Re-establishing the Role of Translation in Second Language Acquisition - From the Perspective of Chinese as a Foreign language - FENG Ming; Rethinking About the Theoretical Foundation for Translation in SLA Implications for Teaching; 2. Basic Logical and Semantic Concepts in Teaching Chinese Grammar to English Speakers as beginners - HAN Zhen; Measure Words; The Order of Sorting Things; "Modifier + Theme" - the Chinese Way of Describing an Object / Issue / Action. 3. Use of Translation and Interpretation in Chinese Character Teaching to Adult learners from a Non-Chinese-Character Cultural Sphere - MA Aiying; Research Question on Significance; Research Aim and Approach; Use of Translation as a Medium / Tactic; Use of Conceptual Interpretation as a Strategy; Conclusion; 4. Pedagogical Translation Into the State-of-the-Art TCFL - LIU Meiru; Translation as a Teaching method; The Origins of Pedagogical Translation; The Grammar-Translation Approach (GTA) vs. State-of-the-Art (SOTA) in TCFL; Combining Translation Competence and Linguistic Competence in TCFL; Combining Translation Into TCFL an Integrated Approach; Conclusion; 5. The Role of Translation in the Chinese as a Foreign Language Classroom - LU Lina; Review of Literature on Translation; Purpose of This Study; Results on Findings; 6. Translation Between Artistic performance and Language Teaching RABUT Isabelle; 7. Syntactic Differences in Chinese and English: A Contrastive; Approach in Teaching Syntax Via Translation - WU Jean; The Role of Translation in Foreign Language Teaching; Major Syntactic Differences in Chinese and English; When to Use Translation as a Pedagogical Strategy; Translation as an Engaging Tool to Energize The Class; Conclusion; 8. Making a Case for Translation in Chinese Language Teaching - ZHANG Lan.

Product Details

  • ISBN13: 9780773445154
  • Format: Hardback
  • Number Of Pages: 128
  • ID: 9780773445154
  • ISBN10: 0773445153

Delivery Information

  • Saver Delivery: Yes
  • 1st Class Delivery: Yes
  • Courier Delivery: Yes
  • Store Delivery: Yes

Prices are for internet purchases only. Prices and availability in WHSmith Stores may vary significantly