A comparison of the message of Acts transmitted by Codez Bezae with that of the more familiar Alexandrian text, represented by Codex Vaticanus. For each section of Acts, there is a side by side translation of the Bezan and Alexandrian manuscripts, followed by a critical apparatus and, finally, a commentary that explores the differences in the message of the two texts. It is concluded that the Bezan text, with its interest in internal Jewish affairs and its focus on the struggles of the early disciples to free themselves from their traditional Jewish expectations and to achieve, despite their mistakes, a more accurate understanding of their master's teaching, is the earlier of the two texts. LNTS 302
Josep Rius-Camps is Priest of the Diocese of Barcelona and Lecturer at the Facultat de Teologia in Barcelona. Jenny Read-Heimerdinger is a part-time lecturer in Greek at the University of Wales, Bangor.
General Introduction; I. Acts 6.1-8.1a; II. Acts 8.1b-11.18; III. Acts 11.19-11.30; IV. Acts 12.1-26; Bibliography.