The Prose Fiction Stage Adaptation as Social Allegory in Contemporary British Drama: Staging Fictions (Studies in Theatre Arts S. No.26)

The Prose Fiction Stage Adaptation as Social Allegory in Contemporary British Drama: Staging Fictions (Studies in Theatre Arts S. No.26)

By: Michael Anthony Ingham (author)Hardback

Special OrderSpecial Order item not currently available. We'll try and order for you.

Description

Transposition from the medium of print to performance-based media, both electronic and live, is a common aesthetic phenomenon. Whilst this process of transfer is accepted practice in some areas of stage performance, notably opera and ballet, a certain prejudice may be detected in the reviews of many critics, albeit with notable exceptions, that a stage play based on a fictional source, especially if it is a canonical one, is necessarily an inferior and parasitic artifact. This study will argue that a distinction needs to be made between faithful but derivative stage versions of novels in the tradition of Zola's Therese Raquin, which aspire only to the status of theatricalised novel, and the autonomous stage transformation of a literary text, creating its own performance dynamic through the reconstruction of literary form and content. For the sake of greater critical clarity the former type will be designated dramatizations and the latter adaptations, despite the lack of consistent differentiation in common theatre discourse.

About Author

Mike Ingham has B.A and Masters degrees in European Literature and Linguistics from the University of Oxford and a Ph.D. in English Drama and Literature from the University of Hong Kong. He has been teaching English Studies as a member of the English Department at Lingnan University since 1999. Mike is a founder member of Theatre Action, a Hong Kong based drama group that specializes in action research on more literary drama texts. He is also a founding member of Queens' Cafe Company and acted in several productions at the Hong Kong Fringe Club, and also participated in a number of Hong Kong Players productions.

Contents

Acknowledgements; Preface; Prefatory Poem "Adaptation"; Part One: Roots; 1 Introduction; 2 The Dramatisation and the Adaptation: Zola's and Brecht's Methodological Paradigms - Naturalism and Epic; 3 Berkoff's Adaptations of Kafka: The Theatre of the Impossible; Part Two: Contemporary Stage Adaptation; 4 Epic and Ensemble - the Uses of History; 5 Melodrama, Metadrama and Metatheatre; 6 Critiquing the Novel - a Feminist Perspective; 7 Creating Correspondences; 8 Adaptation as Popular Theatre - Musical Transformations; 9 Conclusions; Bibliography: Drama, Novels, Non-Fiction Texts; Index

Product Details

  • ISBN13: 9780773463561
  • Format: Hardback
  • Number Of Pages: 375
  • ID: 9780773463561
  • ISBN10: 0773463569

Delivery Information

  • Saver Delivery: Yes
  • 1st Class Delivery: Yes
  • Courier Delivery: Yes
  • Store Delivery: Yes

Prices are for internet purchases only. Prices and availability in WHSmith Stores may vary significantly

Close